LIBREX anunta conferința „Literatură și revoluție” sustinuta de MOHAMED SALMAWY[Egipt]

LIBREX anunta Conferința „Literatură și revoluție” sustinuta de MOHAMED SALMAWY, scriitor, ziarist și dramaturg egiptean, fost Președinte al Uniunii Scriitorilor din Egipt, Secretar General al Uniunii Scriitorilor Arabi.

Considerat unul din cei mai mari dramaturgi egipteni contemporani (lista cu titlurile pieselor sale de teatru este consistentă, acestea fiindu-i nu doar publicate, ci şi jucate), Mohamed Salmawy s-a născut la Cairo, în 1945 și este o figură de prim-plan a scenei culturale arabe. A fost, vreme îndelungată, Preşedinte al Uniunii Scriitorilor din Egipt şi Secretar General al Uniunii Scriitorilor Arabi. O dată cu înaintarea în vârstă, a mai renunţat la o parte din funcţiile sale, astfel încât astăzi este doar Secretarul General al Uniunii Scriitorilor din Africa şi Asia.

E prezentat peste tot (adică şi în sursele tipărite şi în cele electronice) ca „o figură de prim-plan a scenei culturale arabe”. Aşa şi este. E scriitor, ziarist şi autor a 30 de volume diverse, ce cuprind opere literare, jurnalistice şi politice. Între acestea figurează multe şi reuşite piese de teatru. Lipsa de spațiu ne obligă să amintim doar două dintre ele: „La dernière danse de Salomé” / „Ultimul dans al Salomeei” (l’Harmattan, 2003) şi „Les Chaînes” / „Lanţurile”, aceasta din urmă fiind prezentată la Paris, în 1996, pe scena cunoscutului Teatru Trianon.

Pe lângă piesele de teatru, a publicat opt volume de nuvele şi două romane, „Perles de colère” (tradus şi acesta din arabă în franceză şi apărut în 2009 la editura Écriture) şi „Les ailes de papillon”, care, prezicând revoluţia egipteană din ianuarie 2011,a cunoscut deja succesul în ediţii apărute în engleză, franceză şi italiană. Mohamed Salmawy e tradus, editat, jucat mai ales în Statele Unite ale Americii şi în Franţa, dar şi în ţara sa e un răsfăţat al editurilor şi al scenelor teatrale, semn al incontestabilei valori a operei sale. Este membru al Comisiei Înţelepţilor, însărcinată cu conceperea şi redactarea noii Constituţii a Egiptului, fiind ales şi purtător de cuvânt al comisiei. A fost decorat de regele Belgiei, de preşedintele Italiei şi de guvernul francez. A obţinut, de asemenea, cele mai prestigioase premii literare şi culturale egiptene. E fondator şi redactor-şef al ziarului de limbă franceză „Al-Ahram Hebdo”. A fost numit „Chevalier des Lettres et des Arts” în 1995 în Franţa, „Mare Ofiţer” în Italia, în 2006, şi „Comandor al Coroanei” în Belgia, în 2008. În Ghana, la Accra, în anul 2009, a primit Premiul Scriitorilor Africani.

Iată și o succintă listă bibliografică a scriitorului egiptean: „Dix papyrus égiptiens”, nuvele, Al-Dar Al-Masriah Al-Lubnaniah. Cairo, 2010; „Perles de colère”, roman, Ed. Écriture, Paris, 2009; „The Last Station: Naguib Mahfouz Looking Back”, American University Press, Cairo, 2007; „La dernière danse de Salomé”, teatru, Ed. l’Harmattan, Paris, 2003; „Naguib Mahfouz at Sidi Gaber: reflections of a Nobel Laureate 1994 – 2001”, American University Press, Cairo, 2001; „Mon Égypte: dialogues avec Naguib Mahfouz, J.-C. Lattès, 1996; „Two Down the Drain”, teatru, l’Association Nationale du Livre, Cairo, 1993; „Al-Ganzir” („Les chaînes”), teatru, Alef, Cairo, 1992; „Come Back Tomorrow”, teatru, Three Continents Press, Washington, D. C., 1984,

Numeroși colegi ziariști m-au abordat în timpul discuțiilor despre „Aripile fluturelui” (roman ce va fi lansat în cadrul celei de a XXV-a ediții a Târgului de Carte „LIBREX”): „Nu ați avut cum să fiți surprins de Revoluția din Ianuarie, deoarece i-ați prezis în detaliu desfășurarea în romanul dumneavoastră”, iar eu am răspuns mereu că eram printre cei mai surprinși, căci a scrie o operă literară, fruct al imaginației, e un lucru și să o vezi dintr-o dată concretizându-se în Piața Tahrir e cu totul altceva… Și totuși, această premoniție a revoluției s-a asociat cu romanul în aproape tot ce s-a scris despre acest subiect. Îmi amintesc faptul că editorialistul Abdel Rahman El Rashed scrisese pe pagina întâi a cotidianului «Le Moyen Orient» atunci când revoluția se afla încă la începuturile ei: „dacă autoritățile egiptene ar fi citit mai multe romane decât rapoarte ale securității, o mare parte din ceea ce s-a întâmplat în Piața Tahrir s-ar fi putut evita…”. Care este deci strania poveste a prezicerii? E adevărat că literatura poate să prevadă ceea ce se va întâmpla? Și care este la origine relația între revoluție și literatură? Literatura, în fapt, descrie și exprimă emoțiile și sentimentele umane cele mai delicate, în vreme ce revoluția implică o anumită violență – în grade diferite – având ca scop să provoace o schimbare radicală în societate…

INFO

LIBREX 2017

Organizator: SEDCOM LIBRIS Iaşi

Sos. Moara de Foc nr. 4, cod 700527

Tel.: 0232 242 877, 0232 234 582, Fax: 0232 233 080

E‐mail: librexiasi@gmail.comediturasedcomlibris@gmail.com

Web: targuldecartelibrex.wordpress.com

FB: www.facebook.com/Librex-Iasi

PE ACEEASI TEMA:

Editura Adenium lansează cele mai recente apariții editoriale în cadrul Târgului de Carte LIBREX din Iași

Evenimentele din acest weekend, la Palas Iași

CONCURSUL „MICUL PRINŢ” / LIBREX 2017

Târgul de Carte LIBREX 2017, editie aniversara

ULTIMELE ARTICOLE PUBLICATE:

Expoziţia “Careu de dame”

BODY TALK by HyZaar @Time Out

TimeOut for Jazz: Emil Bizga si invitatii sai speciali

SATRA B.E.N.Z. lanseaza O.S.O.D. 2 la Hunter’s Pub

Scrie un comentariu: